TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:22

Konteks
4:22 All 1  were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 2  said, “Isn’t this 3  Joseph’s son?”

Lukas 16:28

Konteks
16:28 (for I have five brothers) to warn 4  them so that they don’t come 5  into this place of torment.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:22]  1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  2 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  3 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.

[16:28]  4 sn To warn them. The warning would consist of a call to act differently than their dead brother had, or else meet his current terrible fate.

[16:28]  5 tn Grk “lest they also come.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA